Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "en chair" in English

English translation for "en chair"

adv. in the flesh
Example Sentences:
1.Behind each image is a real child traumatised by their experiences.
derrière chaque image se cache un enfant , en chair et en os , traumatisé par les sévices subis.
2.Behind each image is a real child traumatised by their experiences.
derrière chaque image se cache un enfant , en chair et en os , traumatisé par les sévices subis.
3.If it had been a flesh and blood one , you would have been sorry to see it disappear.
si elle avait été en chair et en os , vous auriez regretté sa disparition.
4.Avvakum, in particular, alleged that Ushakov painted his "fleshly saints" after his own portly appearance.
Avvakoum a notamment accusé Ouchakov de peindre des « saints bien en chair » en prenant pour modèle sa propre corpulence.
5.The successive pregnancies made her appear continuously plump, which drew mockeries at Court.
Ses maternités successives la faisaient paraître continuellement bien en chair aux dires de la Cour, qui en faisait un sujet de moquerie.
6.In later versions, the fleshy Madonna and Child gave way to sculptural niches and even pagan themes.
Dans des versions postérieures, Madonna, très en chair, et l'Enfant, donnèrent lieu à des niches sculpturales et même des thèmes païens.
7.Terrorists are specific persons who exist but , at the same time , they are invisible and unseen.
les terroristes sont des personnes en chair et en os , mais qui , simultanément , sont invisibles et passent inaperçus.
8.He conscripted Han and Uyghurs into his army to use as cannon fodder, while all the officers were Hui.
Il les enrôle de force dans son armée pour les utiliser en chair à canon tandis que ses généraux sont tous des Hui.
9.As i have already said , we want a political commission , with commissioners of flesh and blood who speak their political minds in this house.
je le répète: nous voulons une commission politique , composée de commissaires en chair et en os , qui ont un message politique à transmettre à l’assemblée.
10.The was director Alexander Galin (Italy). • 1993 — The performance of "Mystery" — a performance in English. • 1994 — The performance of "Four wheels in the flesh" (Pyotr Gladilin).
Alexandre Galin (Italie) 1993 – Le spectacle Mystery – le spectacle en anglais 1994 – Le spectacle La Voiture en chair (Pierre Gladilin).
Similar Words:
"en ce sens que" English translation, "en ce temps là" English translation, "en ceci" English translation, "en cela" English translation, "en celluloïd" English translation, "en chair et en os" English translation, "en chantant derrière les paravents" English translation, "en chantier" English translation, "en chef" English translation